martes, 4 de junio de 2019

The shadowhunter's Codex, de Cassandra Clare y Joshua Lewis

¡Al fin he terminado este libro! (Insertar aplausos)

Lo sé, no me creíais capaz de tal proeza, ¿verdad? Y es que lo llevo leyendo desde...agosto de 2017. A ver, que todo tiene una explicación. No me gusta leer en inglés porque me da rabia perderme cosas por no entender una determinada palabra (cosa que es una tontería, pues en las traducciones se pierde mucho, véase Pratchett), así que decidí leer este libro diccionario en mano y buscar todas las palabras que no conociera, incluso aquellas que podía deducir por contexto, e ir apuntándolas en un cuaderno por si volvían a aparecer.
Aquí tenéis una muestra de cómo ha terminado mi cuaderno:



Y este ha sido el diccionario que he usado. Era de mi etapa escolar, pero que queréis que os diga, estoy muy satisfecha con él, es  MUY completo:


El caso es que, como habréis podido notar, el diccionario es un mamotreto, por lo que el libro solo lo podía leer en casa, y en casa casi nunca tengo tiempo para leer (ya sabéis que suelo leer en el bus/metro/mientras camino). Por otra parte, tardaba mucho en buscar las palabras y apuntarlas, cosa que frenaba mi lectura. Y...bueno, he hecho parones muy largos, como podréis ver en mi avance en Goodreads (esta soy yo tratando de justificarme).

En general la experiencia ha sido positiva. No he abandonado el libro, ¿no? Y me ha parecido una estrategia interesante...que no voy a repetir. En mi próxima lectura en inglés solo buscaré aquellas palabras que sean indispensables, no las apuntaré porque muerte y usaré un diccionario digital. A ver qué tal.

En cuanto al libro, The shadowhunter's Codex. Ya sé que he dicho muchas veces que no iba a leer nada más de esta autora hasta que no saliera de su zona de confort, pero este libro lo gané en un sorteo y ya que estaba...

En fin, os dejo con la reseña.

Título: The shadowhunter's codex
Autores: Joshua Lewis, Cassandra Clare
Formato: Paperback
Páginas: 288 págs.
Dimensiones 153 x 229 x 24mm
Fecha publicación: 08 Nov 2013
Idioma: Inglés
ISBN: 9781406351484

Sinopsis:
Congratulations. You have opened this book, and you are ready to embark upon the righteous and rewarding life of a Shadowhunter. We have been chosen by the Angel to keep our world safe from the evil creatures we call "demons". And now you are one of us, and with this book, you will learn our lore and our ways.
Angels, demons, faeries, vampires, werewolves, warlocks: they all exist, and they all must be managed and kept at peace. The Shadowhunter's Codex will provide you with the tools and knowledge you need to join our noble work.
Now in its twenty-seventh edition, the Codex covers it all: the history and laws of our world; how to identify, interact with, and, if necessary, kill that world´s many colorful denizens; wich end of the stele is the end you write with. Geography, history, magic, and zoology textbooks all roled into one, the Codex is here to help new Shadowhunters navigate the beautiful, often brutal world that we inhabit.
Finally available in a smart, modern edition using all of today´s most exciting printing techniques, and suitable for carrying unglamoured through the mundane world, the Codex has been the young Shadowhunter´s best friend since the thirteenth century. Welcome to our ranks, and study hard. This book could be the difference between life and death.

Opinión:

He de empezar diciendo que esto va a ser más una foto-reseña que una reseña al uso, pues gran parte del valor del libro es a nivel visual. Y es que por favor, qué maravilla de edición. No se nota mucho, pero ya la portada es preciosa, tiene unos efectos que no pueden apreciarse en una fotografía, y está llena de detalles.



Y qué decir de las ilustraciones del interior, son brutales. Para la creación de este libro han trabajado un grupo de ilustradores muy diverso, y eso se nota en la pluralidad de estilos de dibujos que podemos encontrar. Excepto en la guarda anterior y posterior, el resto de ilustraciones son en blanco y negro, pero eso no les quita belleza. Hay dibujos de los personajes, pero también dibujos de detalles que complementan muy bien el texto, de las runas e imágenes de encabezamiento de capítulos.


En cuanto al libro. Como bien indica el título, imita un libro escolar, pero con toda la información posible sobre el mundo de los cazadores de sombras. Me gusta MUCHO su diseño. Cumple perfectamente con la forma de los manuales, no solo por los apartados que incorpora (Treasury, Bestiaire, Geographie...) sino también por pequeños detalles como los fragmentos "Did you know?" o los espacios que hay al final de cada capítulo con preguntas para que el "alumno" responda.



Ah, ¿pero que no sabéis lo mejor? El libro está escrito (Wow, qué inesperado). Me refiero, a que está escrito por los personajes de Cazadores de Sombras. Por todas partes. En los márgenes, entre el texto, en el espacio para escribir,...como un libro escolar, ya sabéis, está garabateado por todas partes. Me lo he pasado pipa con los comentarios y anotaciones que van haciendo. Sobre todo destacan Jace, Clary (a quien supuestamente pertenece el libro) y Simon.



Por eso la tipografía es esencial. No es solo que la tipografía sea cuidada a nivel general de diseño (encabezados, títulos de capítulos, apartados), sino que para diferenciar las anotaciones de los personajes, cada uno escribe de una forma diferente: Clary en cursiva, Jace en negrita y Simon en mayúsculas. Y todos mantienen su personalidad.

En cuanto al contenido del libro, muy instructivo, no solo imita un manual escolar, sino que lo es. Es todo el worldbuilding de Cazadores de sombras. Me parece fascinante lo bien que ha construido la autora el mundo construido que tiene el mundo. Incluso adjunta documentación antigua escrita en inglés antiguo. Me ha parecido todo muy interesante, y al mismo tiempo, ligero (en especial gracias a las anotaciones de los personajes), por lo que no te llegas a saturar de información ni resulta aburrido.





Una última cosa que tengo que comentar es que el libro no contiene spoilers, pues narra hasta el alzamiento de El círculo, pero...yo recomiendo no leerlo hasta después de haber leído los tres primeros, pues los personajes hacen algún que toro comentario que podría ser considerado spoiler.

En conclusión, un libro muy original escrito para fans del mundo de cazadores de sombras. Destaca por tener una edición espectacular, muy cuidada, que juega mucho con las tipografías y que se distingue por tener anotaciones cargadas de humor de los propios personajes. Por no hablar de las ilustraciones, que son una maravilla. Tiene información muy interesante, es bueno de leer y resulta muy entretenido.

Cosas que he aprendido:

  • Las anotaciones de personajes en los márgenes en libros que imitan diarios son una idea fantabulosa
  • Los libros que contienen ilustraciones ganan muchos puntos.


Y para terminar, os dejo con mi avance en Goodreads:



PUNTUACIÓN...4/5!


15 comentarios:

  1. hola,
    veo que lo has leido y disfrutado a tope, y es cierto que la edicion es una pasada. Yo aun no me he animado con esta saga, y la verdad que tampoco se si lo hare
    Gracias por la reseña tan completa
    Besotesssssssssss

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿No? Vaya, parece una saga de tu estilo. Espero que te animes en algún momento, ni que sea para darle una oportunidad.

      Un saludo,
      Laura.

      Eliminar
  2. La edición es una chulada. Desde luego hecha para los fans de la saga, cosa que yo no soy, así que lo dejo pasar.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, sin duda es un libro para fans...entiendo que no te animes.

      Eliminar
  3. Hola Laura!! El libro es precioso, pero no me animo mucho con esta saga. Me alegro que los disfrutes tanto. ¡Estupenda reseña! Besos!!

    ResponderEliminar
  4. ¡Hola!
    La edición no puede ser más bonita ¡La quuierooooo! jajaj
    Besitos :)

    ResponderEliminar
  5. Hola.
    La verdad es que adoro a los cazadores de sombras y tengo que decir que por dentro me parece una auténtica pasada y la fan que llevo dentro lo quiere, lastima que no lo traduzcan porque soy incapaz de leer en inglés, como dices es que al final acabas por perderte algo.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya, es una lástima, aunque también entiendo que es difícil de traducir y que puede que el esfuerzo no les valga la pena. No sé, ya has visto que yo fui capaz de leerlo, si tanto te gusta, podrías darle una oportunidad diccionario en mano.

      Eliminar
  6. No es una saga que sea de lo que suelo leer, pero la verdad es una pasada la edición, ilustraciones que tiene. En cuanto a que sea en Inglés creo q es mejor que lo vayas traduciendo con un diccionario en linea, por ordenador para avanzar más rápido. Saludos.

    ResponderEliminar
  7. Hola, Laura:

    1. ¡Vaya! Pues sí que has tardado en leer este libro :o (Que siendo yo no sería tan raro, pero siendo tú... ¡es lo nunca visto!)
    2. "así que decidí leer este libro diccionario en mano y buscar todas las palabras que no conociera" (Aplausos muy efusivos)
    3. "Este ha sido el diccionario que he usado" ¡Toma ya! ¡Has usado un diccionario físico! I'm impressed!
    4. "solo lo podía leer en casa" WordReference tiene una aplicación muy bien ;)
    5. "esta soy yo tratando de justificarme" no se nota nada...
    "Ya sé que he dicho muchas veces que no iba a leer nada más de esta autora hasta que no saliera de su zona de confort, pero este libro lo gané en un sorteo y ya que estaba..." Claro, claro, claro...
    6. Anda, ¡foto-reseña!
    7. ¡Qué edición más cuidada! ¡Qué ilustraciones más preciosísimas!
    8. Anda, ¿pero esto es como el libro de Harry Potter de "Animales fantásticos y dónde encontrarlos"? ¿Un manual?
    9. "El libro está escrito (Wow, qué inesperado)" JAJAJAJAJAJA, Mila, no me hagas estoooo
    10. "está garabateado por todas partes." O.o ¡Pero qué guay! (Aunque sé de cierta personita que se llevaría las manos a la cabeza XD)
    11. "Cosas que he aprendido:" Me encanta este apartado de tus reseñas. Te ha faltado poner: "nunca digas nunca a un autor/libro" ;)

    Muy interesante el librito, sí señora. Aunque ya te vale. En vez de ponerte a leer en inglés un libro realista actual... vas y te coges uno sobre criaturas mágicas en el que habrá mucho vocabulario raro XD (Aplausos) ¡Eres una valiente!

    Un saludo imaginativo...

    Patt

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 8. No ho sé, perquè no l'he llegit, pero creo que sí, aunque este es más amplio. El de animales fantásticos solo habla de animales fantásticos (esta soy yo siendo obvia), mientras que este habla de todo (leyes, costumbres sociales, armas, demonios, historia,...)
      12. :)
      Jó, gracias por animarme, tengo pensado ponerme con otro en inglés este año.

      Un saludo de,
      una Laura orgullosa.

      Eliminar
    2. 8. Por no hablar que el de HP es un libro megafinito (me lo regalaron cuando era peque). La edición la verdad es que es muy cuqui, en DIN-A5.
      ¡Qué bieeeen! Ya me dirás cuál eliges (¡intenta que no sea de género fantástico por tu bien! XD)

      Un saludo imaginativo...

      Patt

      Eliminar
    3. El que quiero leer es la segunda parte de Stargirl/¿Quién es ella? :)

      Eliminar

"Sabes que has leído un buen libro cuando al cerrar la tapa después de haber leído la última página te sientes como si hubieras perdido a un amigo." Paul Sweeney