miércoles, 17 de diciembre de 2014

Pragmàtica, discurs i llengua oral (2a edició): Introducció a l'anàlisi funcional de textos, de Lluís Payrató

Como habréis visto nada más leer el título de la entrada, esta es una reseña atípica. Como imaginaréis, este libro técnico, más parecido a un libro de texto que a cualquier otra cosa, no lo he leído por voluntad propia, sino como trabajo obligatorio para mi carrera. Así, el profesor nos dio una lista, y aunque a punto estuve de hacerme con otro libro, al final me decidí por este debía leerlo y luego, escribir una reseña (aunque me temo que el concepto de "reseña" que tiene el profesor no es el mismo que el mío...)

Así, aunque ya os veo a punto de ignorar esta entrada os aviso de que no os aburriré con un resumen (que seria eterno) sino que me limitaré a comentar algunos de los aspectos esenciales, aspectos curiosos y el por qué lo recomiendo (aunque solo para aquellos que tengan que leerlo obligatoriamente). Os adelanto que no voy a puntuarlo, porque no tengo con qué compararlo, y pienso que un manual de texto no puede ser malo ni bueno.

Título: Pragmàtica, discurs i llengua oral: introducció a l'anàlisi funcional de textos
Lluís Payrató Giménez
Edició: 2a ed. en llengua catalana
Publicación:Barcelona
295 p.
ISBN 9788497889094

Sinopsis (en catalán):
Aquesta obra ofereix un panorama introductori però alhora prou detallat dels continguts de la pragmàtica actual, amb especial atenció al discurs i a la llengua oral, i aplicable a molts aspectes de la llengua catalana, en particular al fenomen de la variació funcional o estilística: el fet que la llengua variï segons els contextos d'ús en què es fa servir. Per començar, s'aborden en aquest manual les diferents concepcions i els orígens dels plantejaments pragmàtics, així com els diversos camps d'estudi de la disciplina. A continuació, es presenta el fenomen del discurs amb l'explicació dels trets que el caracteritzen i amb l'anàlisi de mostres concretes. El llibre es clou amb una part dedicada a la llengua oral, una varietat encara poc estudiada i tanmateix transcendent.


Opinión:

Podría haber sido peor. A ver, no me malinterpretéis, ha sido un aburrimiento total, aún estoy sorprendida de haberlo terminado, pero tampoco ha habido para tanto. Como mínimo, he sobrevivido.

Y es que una de las cosas positivas de este libro (sí, lo sé, tiene cosas positivas, a mí también me cuesta creerlo) es que es corto (dentro de lo que cabe) y además, lo parece aún más.


Porque el autor ha intentado aligerar la lectura de muchas maneras. Por ejemplo, los capítulos son cortos y dentro de ellos hay subcapítulos, algunos de dos páginas y otros de cinco líneas, que están muy espaciados entre sí, lo que en conjunto hace que la lectura sea más llevadera y no te canses la vista.


Además, el libro cuenta con un lenguaje muy claro (relativamente claro), hay muchas repeticiones,de manera que no te pierdes a mitad de párrafo y lo más importante, lo que me decidió a leer (además de que fuera obligatorio, claro está:. tiene muchos ejemplos.



Eso es algo que me ha sorprendido y para bien, pues mediante estos ejemplos, que a veces eran simplemente una frase, todo quedaba mucho más claro. Además, tengo que añadir que, en los últimos capítulos, que hablan más acerca de la lengua oral, la transcripción y los tipos de texto, estos ejemplos, algunos bastante largos, como una transcripción de varias páginas, me han encantado, pues eran magníficos, fantásticos, muy bien detallados, completamente exactos, y precisos y...(se nota mucho que ni siquiera los he mirado, ¿no?)

Antes de hablaros ni que sea un poco de la "trama" (venga, no os riáis, me está costando lo suyo hacer esta reseña), tengo que comentar una cosa que me ha encantado, y esta vez, va en serio. Al principio de cada subcapítulo, el autor nos regalaba preciosas frases, algunos sobre la lengua, otras sobre nosotros mismos y otras sin sentido. Todas estas citas, son geniales, pues te hacen pararte a pensar, no solo lo que dicen, sino por qué lo dicen, qué relación tienen con el subcapítulo. Sin duda, todo un acierto, pues hacen que la lectura sea menos pesada.


En fin, teníamos que llegar a este punto. Ahora que os he mostrado un poco la forma, ha llegado el momento de hablar del contenido. Para empezar: ¿sobre qué habla? ¿Cuál es el tema general? Pues no tengo ni idea habla sobre pragmática.

La pragmática es una disciplina de la lengua que estudia las condiciones del uso apropiado de los enunciados, la combinación entre oraciones y contextos, el significado que confiere cada hablante a sus oraciones y lo que el receptor  infiere y la lengua desde la perspectiva de sus funciones.


Un ejemplo, para que quede más claro. Si decimos, "Qué frío hace", estamos constatando un hecho, ¿no? Y entonces...¿por qué lo decimos cuando queremos que alguien vaya a cerrar la ventana? Ese significado oculto es de lo que trata la pragmática.


Así, a lo largo del libro, se explica que es la dixis, implicaturas, implicaciones, presuposiciones,..etc. También habla del lenguaje oral y el escrito, y hace que reflexiones sobre lo que decimos, por qué lo decimos y qué implicaciones tiene.

No sé, hay demasiados conceptos concretos, y podría estarme horas y horas explicando. Un claro ejemplo de falta de pragmática sería Sheldom Cooper, de The Big Bang Theory, cuyos comentarios nos hacen reír tanto precisamente porque están muy faltos de pragmática.

Primeras Líneas...(es la costumbre)

8 comentarios:

  1. Hola!
    Dios no sé, creo que tendría que pasarme lo mismo que a ti para darme la lata de leer un libro como esto, lo bueno es que lo terminaste.
    Saludo y que estés super =D

    ResponderEliminar
  2. Yo me estoy empapando de libros de este estilo de la bibliografía "recomendada" del máster jajaja Pero debo reconocer que me suelen encantar. No los trato del mismo modo que un libro que lea por ocio. Quizás por eso me desagradan tan poco.

    ¡Nunca olvides que redactar una reseña académica requiere ciertos puntos que una reseña de blogspot no te va a puntuar! Ya no se trata de decir si el libro te ha gustado o no, sinó de discutir lo que en él se comenta, por lo general.

    Un abrazo muy fuerte =)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jaja, tranquila, lo sé. Tenía la esperanza de coger un trocito de aquí, otro de allá...pero qué va, he tenido que reescribirlo completamente.

      Eliminar
  3. Bueno...por ahora no creo que lo lea jajaja
    Un beso!

    ResponderEliminar
  4. Hola, Laura:

    Después de leer tu nuevo "visto en redes" me he venido a curiosear por aquí a ver de qué libro se trataba... Veo que no fue de tus lecturas favoritas. Fíjate, yo creo que a mí me podría interesar. Me encanta saber más cosillas sobre la lengua. ¿Sabes si está en español?

    "Antes de poner su lengua en movimiento, ponga su cerebro en funcionamiento" Soy muy fan de esta frase XD

    Un saludo imaginativo...

    Patt

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Patt!
      Cuando lo puse en el Visto en las redes sabía que te pasarías por aquí, debería haber editado la entrada y haberlo añadido de PD, xD
      Sí, teniendo en cuenta otras lecturas que has hecho sobre la lengua también creo que te podría interesar. Y es cierto, no fue de mis lecturas favoritas, pero de todos los libros académicos que he leído hasta ahora para la carrera, este ha sido el que más me ha gustado y del que más cosas recuerdo.
      Ya ves, es que cada capítulo empezaba con frases así, y luego, estas frases estaban relacionadas con el contenido del capítulo, muy entretenido.
      Pues...no, lo he comprobado y sólo está en catalán...podría servirte para empezar a aprender el idioma, al igual que Omaira hace lecturas en inglés cuando no encuentra el libro que quiere en español xD

      Saludos de,
      una Laura con argumentos.

      Eliminar
    2. Vaya... qué desilusión... Me parece estupenda tu sugerencia, pero creo que si me decidiera a aprender catalán, estaría mejor empezar por un libro más sencillito, ¿no crees? XD

      Un saludo imaginativo...

      Patt

      Eliminar
    3. Sí, bueno también (Laura luce avergonzada y en secreto chasquea los dedos decepcionada por no haber convencido a Patt)

      Eliminar

"Sabes que has leído un buen libro cuando al cerrar la tapa después de haber leído la última página te sientes como si hubieras perdido a un amigo." Paul Sweeney