Hoy, en primer lugar, tenemos la portada de EEUU. Lo primero que he de destacar es el fondo negro (que sería más propio del segundo libro, Oscuridad, pero no le demos importancia), que encuentro muy acertado, pues hace destacar mucho (y tanto) el título escrito extrañamente en verde fosforito. En serio, es la primera vez que veo un título de un libro en verde fosforito. ¿Servirá para leer en la oscuridad? En ese caso, lo encuentro perfecto. En caso contrario, se podría haber puesto un color cualquiera, (mira si hay colores, pues van y cogen el verde fosforito) que, aunque no destacara tanto y no se viera en la oscuridad no te deslumbraría al verlo. A lo que acabo de decir, le vemos el contraste total en la flor. Sí, esta muy bien dibujada (quién la ha hecho, ¿el niño del vecino?), y para que quedara más realista le han puesto sombras (¿el niño del vecino, debe ir a clases de pintura?). Eso está muy bien, el problema es que las sombras son oscuras (¡obvio!) y con el fondo negro...ERROR,ERROR, inténtelo de nuevo con otro color (o otro niño). A parte de eso, las letras son muy originales y la imagen de fondo (la flor) es muy bonita (si quitamos lo de las sombras), aunque desde luego, no tiene nada que ver con la historia, y eso, para mí, es muy importante.
A mí...(derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha ) sí, izquierda, podemos ver la segunda portada de EEUU. Sí, la editorial ha escuchado mis palabras anteriores, porque han decidido cambiar de dibujante (eso o se quedaron sin tinta verde). La flor, en esta ocasión no parece tan oscura (ni tan marchitada) y añadiéndole más blanco han hecho que resalte más. En el caso de las letras...¿recordáis que había dicho que iba bien cualquier color que no fuese verde fosforito? Pues para demostrarme que me equivocaba han puesto un color que queda peor que el verde...¡el azul fuerte/negro! Ahora, enseguida que ves esta portada, piensas...¡zas! El libro trata de una florista llamada Curley. Y si piensas eso... ¡no podrías estar más equivocado!
Ahora cambiamos drásticamente de país y continente, para ir a...Finlandia, pero...¿por qué esta portada, misterosamente, me parece propia de Arabia? No sé, es que al verla dije "esta debe de ser la portada de la India, de Egipto..." Pues, no. Finlandia. Creo que mi confusión ha sido debida principalmente al fondo amarillento, las murallas y el gorro del chico de piel oscura (el desierto, las construcciones árabes y un chico musulman con un gorro árabe).
En un principio, tengo la impresión de que ese fondo superior, pretende ser el pasado, y ese lago con una ciudad (creo que es eso, ¿no?)el presente. Los chicos, en cambio, deben ser Isabel y Ethan. Salen un poco desdibujados (no pienso decir quién creo que los ha dibujado) y no se ven muy claros. Además, las letra aunque sean bastante legibles y de un tamaño aceptable, no son muy originales. Otra cosa que me ha llamado la atención es esa gente que hay justo enmedio de la portada. Ejemm...¿qué pintan allí? ¿Son la marca de la editorial? ¿Qué clase de editorial es esa? ¿Alta costura? ¿Modelos medievales? Si no habéis leído el libro, es muy poco probable que lo acertéis (un 0,00000000...1%), pero si habéis leído el libro tenéis muchas más posibilidades (un 0,00000000...2% ) de llegar a la misma conclusión que yo: que la gente representa a los personjaes en los que se pueden transformar cuando viajan al pasado (sí, estoy muy orgullosa de mi brillante deducción).
Ahora nos encontramos de frente con otra portada española, la segunda de este mismo libro. En ella vemos a un muchacho (seguramente debe tratarse de Ethan) un poco desdibujado (cofcof el niño del vecino cofcof). Aunque ciertamente el niño/Ethan parezca un boceto, o que sí me gusta es la esfera. Y no porque sea colorida, (qué también), sino porque se trata de la esfera que permite a los elegidos viajar al pasado. También he de destacar la simpleza de la portada, pero no solo de la imagen, pues aunque las letras del título/autora no son demasiado llamativas, sobre el fondo blanco quedan bastante destacadas.
La portada de Lituania es la que tenemos acontinuación. La verdad, es que el mar azul y nítido, el cielo despejado y esos arcos, le dan mucha belleza a la portada. También las letras, blancas, destacan bien sobre el cielo, aunque su reflejo encima de uno de los arcos no creo que sea demasiado indicado, es más lo veo inecesario. Aparte de eso, solo puedo decir que es una portada muy bonita, que refleja mucha paz y armonia, pero, que no tiene nada que ver con la historia, y yo la encuentro más adequada para un libro sobre la Atlántida o una enciclopédia. Os aconsejo retiraros por la primera opción: La Atlántida. Mirad los asrcos que parecen surgr del mar, y el agua limpia y tranquila y...no sé, pero por muy onita que sea, si no tiene nada que ver con el libro..
Y esta es la portada de...Polonia. En esta portada de ambiente tenebroso y magico, podemos ver a Isabel, la protagonista del libro envuekta en una nube de tinieblas y bruma. Esta portada encaja bien con la historia auqnue en mi opinión se han pasado un poco con los efectos especiales. Me gusta mucho la forma en que se disipa la neblina, y también he de destacar el contraste de las letras con el fondo, aunque estas no sean demasiado originales. La ropa de Isabel es también bastante adecuada pues representa a la Isabel que viaja al pasado. Los semicirculos que vemos a los lados, ayuda esteticamente a la imagen, al igual que el borde izquierdo, que le confiere un aspecto antiguo.
Y esta portada es la de Rusia. Ésta está dividida en varias partes que iré anlizado poco a poco. Primero, está la imagen central. En ella, vemos a Isabel, Arkarian y a Ethan, y el castillo flotante es la representación de la Ciudadela. lo cierto es que e dibujo me gusta, pues aunque no esté perfectamente dibujado, tienen cierta aparencia de dibujos animados que llama la atención del público más joven. Luego está el margen izquierdo, donde podemos ver una franja naranja que estaría bien sino terminara en un castillo (perdón, un "medio" castillo). No entiendo por qué lo han puesto allí. Quedaba mucho mejor continuar con el borde naranja, pero claaaaro, si les hacia tanta ilusión... Y arriba del todo podemos ver el castillo al completo. Aúnasí, no entiendo por qué lo repiten tanto. ¿no bastaba con ponerlo una vez en grande es necesario repetirlo tantas veces? Posiblemente lo han hecho para rellenar el espacio sobrante, pero para arreglar eso podrían haber puesto la imagen central más grande y las letras no tan esparcidas, unas por un lado y otras por otro. Precisamente de ellas quería hablar. Al estar escritas en rusa,yo las veo muy raras (no han escrito ni el nombre de la autora en inglés), asique evitaré comentar el tipo de letra. De lo que sí tengo queja es del color de las letras. Puede que el naraja quede bien, pero tampoco es necesario exagerar.
Y finalmente, tenemos la portada de Turquia. ¿Os es familiar? La verdada es que se parece mucho a la primera portada que comenté, en la entrada anterior, pero en esta, a pesar de tener una imagen de fondo bastante parecida, las letras son distintas. Éstas resaltan más, y son más grandes (¡Y tanto! ¡Un poco más y se salen del papel!). También vemos que abajo hay una frase escrita en turco (lo siento, mi dominio del turco es nulo), que esperemos que no sea ninguna tonteria. En relación al ambiente lúgubre del bosque, teno qe admitiro, este da más miedo. A ver, que es un libro de aventuras, acción, romance...¡no de fantasmas! ¿Por qué nos ponen una portada tan tétrica?
Esta vez sí que hay muchas portadas entre las que elegir. ¡Y son todas tan bonitas! El principal pero que tienen es que muchas, poco tienen que ver con la novela en si. Por eso, al final, me he decidido por...la portada de Polonia. Además de ser bastante bonita, que llama la atención por su misterio, se ve representada a Isabel, de manera bastate clara. ¿Os quedaríais también con la de Polonia? ¿Cuál de todas os gusta más?
La de rusia es feisima, jejej
ResponderEliminar